Translate Toolkit

Translate Toolkit

مجموعة أدوات الترجمة هي مجموعة أدوات للترجمة والترجمة.يوفر مجموعة من الأدوات للعمل مع تنسيقات ملفات الترجمة والملفات التي قد تحتاج إلى الترجمة.
مجموعة أدوات الترجمة هي مجموعة أدوات للترجمة والترجمة.يوفر مجموعة من الأدوات للعمل مع تنسيقات ملفات الترجمة والملفات التي قد تحتاج إلى الترجمة.توفر مجموعة الأدوات أيضًا واجهة برمجة تطبيقات لتطوير أدوات الترجمة الأخرى.مجموعة الأدوات مكتوبة بلغة برمجة بايثون.إنه برنامج مجاني تم تطويره وإصداره في الأصل من قبل Translate.org.za في عام 2002 ويتم إدارته الآن بواسطة Translate.org.za ومطوري المجتمع.
translate-toolkit

التصنيفات

بدائل لـ Translate Toolkit لنظام التشغيل Windows

Poedit

Poedit

أفضل محرر لترجمة التطبيقات والمواقع (التي تستخدم gettext).بسيط.بسرعة.سهل الاستخدام.
Virtaal

Virtaal

Virtaal هي أداة ترجمة رسومية.من المفترض أن تكون سهلة الاستخدام وقوية في نفس الوقت.
memoQ

memoQ

MemoQ هي بيئة ترجمة أو تعريب متكاملة (ILE) تعزز إنتاجية المترجمين البشريين مع الحفاظ على الجودة العالية وزيادة ...
Better PO Editor

Better PO Editor

Better PO Editor هو محرر لملفات .po ، يُستخدم لإنشاء ملفات gettext .mo المترجمة التي تستخدمها العديد من البرامج والمواقع الإلكترونية لترجمة واجهة المستخدم.المميزات
Gorm

Gorm

تم تصميم Gorm لسيناريو ، حيث يتولى مطورو البرامج مسؤولية توفير بيئة ترجمة للمترجمين ، ويجب أن يعمل المترجم بنفس كفاءة ...
BabelEdit

BabelEdit

تحرير ملفات الترجمة الخاصة بك في نفس الوقت.BabelEdit هو محرر ترجمة لتطبيقات (الويب) التي تتيح لك تحرير ملفات ترجمة json أو yaml أو php أو vue أو الخصائص بسهولة.
gted

gted

gted (GetText EDitor) هو محرر لملفات gettext po. تم ​​تطويره كملحق Eclipse وبالتالي فهو مفيد جدًا للمطورين (والمترجمين) باستخدام Eclipse IDE.