Subtitle Edit

Subtitle Edit

Subtitle Edit هو محرر مفتوح المصدر لترجمات الفيديو. مع SE يمكنك بسهولة ضبط العنوان الفرعي إذا كان غير متزامن مع الفيديو وغير ذلك الكثير.المميزات:
Subtitle Edit هو محرر مفتوح المصدر لترجمات الفيديو.مع SE يمكنك بسهولة ضبط عنوان فرعي إذا كان غير متزامن مع الفيديو وأكثر من ذلك بكثير.الميزات: إنشاء / ضبط / مزامنة / ترجمة خطوط العنوان الفرعي التحويل بين SubRib ، و MicroDVD ، و Substation Alpha ، و SAMI ، و youtube sbv ، والعديد من التحكم في صيغة Wave يستخدم مشغل الفيديو DirectShow أو مشغل وسائط VLC أو MPC-HC مرئيًا / ضبط عنوان فرعي (وضع البدء / النهاية والسرعة) الترجمة التلقائية عبر Google ترجمة الترجمات الفرعية لـ Rip من الترجمات الثنائية للقرص المضغوط / التعرّف على OCR VobSub (OCR) واستيرادها (يمكن استخدام Tesseract) استيراد و OCR Blu-ray .sup الملفات (يمكن استخدام Tesseract - bd supتعتمد القراءة على كود Java من BDSup2Sub بواسطة 0xdeadbeef) يمكن فتح ترجمات مضمنة داخل ملفات matroska وملفات mp4. يمكن قراءة وكتابة كل من UTF-8 وملفات Unicode الأخرى و ANSI (دعم لجميع اللغات / الترميزات على الكمبيوتر!) المزامنة: عرضالنصوص السابقة / الأحدث + مزامنة النقطة دمج / تقسيم الترجمات ضبط وقت العرض إصلاح أخطاء المعالج الشائعة التدقيق الإملائي عبر قواميس Open Office / NHunspell (تتوفر العديد من القواميس) إزالة النص لضعاف السمع (HI) إعادة ترقيم دفعة تحويل الآثار: Typewriter and karaoke History / undo manager مقارنة بالترجمات البحث المتعدد واستبداله تغيير الغلاف باستخدام قاموس الأسماء دمج الأسطر القصيرة / تقسيم الأسطر الطويلة ... Subtitle Edit متوفر في 29 لغة.يمكن لـ Subtitle Edit قراءة وكتابة وتحويل بين أكثر من 200 من تنسيقات الترجمة ، مثل: SubRip (* .srt) Adobe Encore Dvd Studio ProVobSub
subtitle-edit

موقع الكتروني:

التصنيفات

بدائل لـ Subtitle Edit لنظام التشغيل Windows

Aegisub

Aegisub

Aegisub عبارة عن محرر متقدم للعناوين الفرعية لأنظمة Windows وأنظمة UNIX ، مثل Linux و Mac OS X و BSD.إنه برنامج مفتوح المصدر ومجاني لأي استخدام.
Subtitle Workshop

Subtitle Workshop

عنوان الفيلم التحرير وتحرير أداة.يدعم ويحول بين مختلف صيغ الترجمة.
Gaupol

Gaupol

يدعم Gaupol تنسيقات ملفات الترجمة المتعددة ويوفر وسائل لإنشاء ترجمات وتحرير النصوص وترجمات التوقيت لتتوافق مع الفيديو.
Subedit Player

Subedit Player

برنامج مجاني لمشغل الأفلام ومحرر الترجمات.
Jubler

Jubler

Jubler هي أداة لتحرير ترجمات نصية.يمكن استخدامه كبرنامج تأليف للترجمات الجديدة أو كأداة لتحويل التحويلات الموجودة وتحويلها وتصحيحها وتحسينها.
Time Adjuster

Time Adjuster

تطبيق لمزامنة وإصلاح وإجراء تغييرات أخرى على ملفات الترجمة DivX.يمكن لهذا التطبيق: جعل ترجماتك تظهر في وقت مبكر أو لاحق.
AVIAddXSubs

AVIAddXSubs

إضافة ترجمات إلى ملفات DivX !!!
VisualSubSync

VisualSubSync

VisualSubSync هو برنامج عنوان فرعي يهدف إلى تسهيل مزامنة العنوان الفرعي من خلال عرض نموذج الصوت والسماح للعالم برؤية تفاصيل الطابع الزمني للعنوان الفرعي عبر ...
AHD Subtitles Maker

AHD Subtitles Maker

AHD Subtitles Maker هي أداة قوية مصممة للعمل مع Windows.يسمح لك بإنشاء تنسيقات الترجمة النصية الأكثر شيوعًا في دقائق.
CCExtractor

CCExtractor

أداة تقوم بتحليل ملفات الفيديو وتنتج ملفات ترجمة مستقلة من بيانات التسميات التوضيحية المغلقة.CCExtractor هو محمول ، صغير ، وسريع جدا.
SubtitleCreator

SubtitleCreator

SubtitleCreator يسمح لك بإنشاء ترجمات جديدة لأقراص DVD الخاصة بك.يحتوي على واجهة معالج وميزات تزامن متقدمة ومعاينة DVD ومحرر WYSIWYG بسيط.
titlebee

titlebee

برنامج الترجمة والترجمة التوضيحية المغلقة لإنشاء ترجمات SRT أو SCC أو STL أو طبقة ألفا لملفات الأفلام Avid أو FinalCut أو Premiere أو الأفلام ذات الأقراص الثابتة.
Autosub

Autosub

أداة مساعدة لسطر الأوامر لإنشاء ترجمات تلقائية لأي ملف فيديو. إنها تأخذ مقطع فيديو أو ملفًا صوتيًا كمدخلات ، وتقوم بالكشف عن النشاط الصوتي للعثور على مناطق الكلام ، وتقدم طلبات موازية إلى Google Web Speech API لإنشاء النسخ.
SubCreator

SubCreator

يدعم SubCreator إنشاء ترجمات من الصفر أو استنادًا إلى النص النصي الموجود.
Subtitle Workshop XE

Subtitle Workshop XE

Subtitle Workshop XE هي أداة تحرير الترجمة المجانية الأكثر اكتمالا وفعالية وملائمة. وهي تدعم جميع تنسيقات الترجمة التي تحتاجها وتحتوي على جميع الميزات التي قد تحتاجها من برنامج تحرير الترجمة.