1
LBS Suite
يوفر LBS نظام إدارة ترجمة قوي لشركات الترجمة ، LSP وإدارات الترجمة الداخلية.يتضمن LBS Suite توفير المشروع والبائع وإدارة الجودة والفوترة وإدارة علاقات العملاء ويتكامل مع CAT.
- التطبيق المدفوع
- Web
- Software as a Service (SaaS)
توفر لغة حلول الأعمال (LBS) نظامًا قويًا لإدارة الترجمة لشركات الترجمة ومقدمي خدمات اللغات (LSP) وإدارات الترجمة الداخلية.يتضمن LBS Suite إدارة المشاريع ، وإدارة البائعين ، وإدارة الجودة ، والفواتير ، ووظائف CRM ، ويتكامل مع أدوات الترجمة بمساعدة الكمبيوتر مثل SDL Trados.
موقع الكتروني:
http://lbs-software.com/التصنيفات
بدائل LBS Suite لجميع المنصات مع أي ترخيص
39
POEditor
POEditor هي عبارة عن منصة لإدارة التوطين ، ومناسبة لمشاريع الترجمة التعاونية والمصادر الجماعية.يجعل إدارة تعريب موقع الويب أو تعريب التطبيق أو تعريب الألعاب أو تعريب البرامج الأخرى عملية سهلة..
- Freemium
- Web
- Software as a Service (SaaS)
35
Transifex
في Transifex ، نحن في مهمة لتوفير تكنولوجيا الترجمة بأسعار معقولة ويمكن الوصول إليها.تمكن Transifex الشركات من جميع الأحجام والصناعات من بناء منتجات متعددة اللغات للمستخدمين والعملاء في جميع أنحاء العالم.
- التطبيق المدفوع
- Web
- Software as a Service (SaaS)